Рождественская литургия с тифлокомментированием прошла в соборе Святой Троицы города Ижевска

Рождество Христово — это время, когда сердца наполняются теплом и радостью. Мы вспоминаем о том, что в Рождество принято не только дарить подарки, но и делиться заботой, поддержкой и вниманием с теми, кто в этом нуждается.

По благословению митрополита Ижевского и Удмуртского Викторина стало возможным необычное рождественское чудо – Божественная Литургия с тифлокомментированием.

Тифлокомментирование — это метод, позволяющий людям с нарушениями зрения воспринимать мероприятия и музыкальные постановки через озвучивание происходящего профессиональными комментаторами, что делает искусство доступным для всех.

Впервые Рождественская литургия состоялась с сурдопереводом для глухих и тифлокомментированием для незрячих людей. Это помогло людям с ограниченными возможностями прикоснуться к тайне рождения Спасителя, узнать много нового о сути праздника, о смысле Литургии и молиться на своем родном языке.

Театр кукол Удмуртии предоставил специализированное оборудование для тифлокомментирования, отдельное спасибо директору Игорю Мальцеву, ключарь Собора и руководитель Социального отдела епархии священник Олег Митчицков помог в организации службы и предоставил сладкие подарки для воспитанников воскресной школы для незрячих детей.

В организации и проведении службы участвовали Елена Керн, корреспондент телерадиокомпании «Моя Удмуртия» и профессиональный тифлокомментатор, Ирина Шутова, дефектолог и психолог отдела работы со слепыми детьми Национальной библиотеки УР, и руководитель воскресной школы для слепых детей Валентина Матюшина.

Священник Павел Матюшин вместе с переводчиком регионального отделения глухих людей Мариной Пономаревой переводили на жестовый язык рождественскую службу для глухих прихожан собора.

По материалам Отдела социального служения Ижевской епархии

https://vk.com/album-10581054_304044762

Добавить комментарий

Работает на Prihod.ru при поддержке ORTOX.RU [Войти]
Перейти к верхней панели